Dix ans à bâtir des ponts entre les organisations et leurs publics. Du secteur minier québécois à la mobilité électrique au Bénin. Je construis des stratégies 360° qui se mesurent en chiffres.
Ten years bridging organizations and their audiences. From Quebec mining to electric mobility in Benin. I build 360° strategies you can measure in numbers.
La communication qui fonctionne, c'est celle qui part des gens, pas des Powerpoints.
Communication that works starts with people, not Powerpoints.
Professionnel de la communication originaire du Bénin, basé à Montréal, j'ai construit mon expertise dans des environnements où les codes changent d'un pays à l'autre. Du rebranding d'une marque iGaming en Afrique de l'Ouest au déploiement d'une stratégie de communication corporative pour une entreprise minière québécoise cotée en bourse, j'ai appris à adapter le message sans jamais le dénaturer.
A communications professional from Benin, based in Montreal, I've built my expertise across environments where the codes shift from one country to the next. From rebranding an iGaming company in West Africa to deploying corporate communications for a publicly listed Quebec mining company, I've learned to adapt the message without ever distorting it.
Membre de l'Ordre des administrateurs agréés du Québec (Adm.A.), je poursuis un MBA en conseil en management à l'ESG-UQAM. Je travaille avec des organisations qui veulent une communication interne forte, une marque employeur crédible, et des campagnes qui font bouger les chiffres.
Member of the Ordre des administrateurs agréés du Québec (Adm.A.), I'm currently completing an MBA in Management Consulting at ESG-UQAM. I work with organizations that want strong internal communications, a credible employer brand, and campaigns that move the needle.
Des mandats ciblés ou des accompagnements complets — selon vos enjeux et votre rythme.
Targeted mandates or full-scale engagements — tailored to your challenges and timeline.
"What I've consistently appreciated is his ability to combine strategic thinking with sharp execution. He always had a clear sense of direction and most importantly — he delivered."
"Professionnel engagé et rigoureux, il possède une vision stratégique forte et une capacité à mobiliser les équipes autour d'initiatives à fort impact. Je le recommande sans hésitation."
"A committed and rigorous professional with a strong strategic vision and the ability to rally teams around high-impact initiatives. I recommend him without hesitation."
"Jamais avare de nouvelles idées, Gildas n'a pas usurpé son surnom de « couteau suisse ». Il a de super-pouvoirs qu'il affûte au fil de ses expériences."
"Never short on new ideas, Gildas has truly earned his nickname of 'Swiss army knife'. He has superpowers that he sharpens with every experience."
"Sa capacité d'adaptation, sa recherche constante de bonnes pratiques et sa bonhomie font de lui un allié de choix."
"His adaptability, constant pursuit of best practices, and good nature make him an invaluable ally."
"Sa maîtrise des rouages du marketing, son expertise dans le digital et sa facilité à négocier lui ont valu plusieurs prix en interne."
"His command of marketing fundamentals, digital expertise and negotiation skills earned him multiple internal awards."
"Il était et est en avance sur son temps."
"He was, and still is, ahead of his time."
Un poste, un mandat, un projet.
A role, a mandate, a project.